Characters remaining: 500/500
Translation

tẩy oan

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tẩy oan" signifie "laver une injustice" ou "réparer une injustice". Il s'agit d'un terme utilisé pour décrire l'action de corriger une erreur ou une injustice qui a été faite à une personne, souvent en rétablissant son honneur ou en prouvant son innocence.

Usage :
  • Contexte : On utilise "tẩy oan" dans des situations où quelqu'un a été faussement accusé ou a subi une injustice. Cela peut s'appliquer dans des contextes juridiques, sociaux ou personnels.
  • Exemple :
    • "Sau nhiều năm bị vu oan, cuối cùng, anh ấy đã được tẩy oan."
    • (Après de nombreuses années d'injustice, il a enfin été réhabilité.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "tẩy oan" peut aussi être utilisé pour parler de la lutte contre des stéréotypes ou des préjugés. Par exemple, on peut dire qu'un mouvement social cherche à "tẩy oan" une communauté qui est souvent mal comprise.

Variantes du mot :
  • "Oan" signifie injustice ou erreur, donc toute expression ou combinaison de mots utilisant "oan" pourrait avoir un sens similaire.
  • "Tẩy" peut être utilisé dans d'autres contextes pour signifier "nettoyer" ou "purifier".
Autres significations :

Bien que "tẩy oan" soit principalement associé à la réparation d'injustices, le mot peut également être utilisé dans un sens figuré pour parler de la purification ou de la réhabilitation d'une réputation.

Synonymes :
  • "minh oan" : qui signifie également prouver l'innocence ou rétablir la justice.
  • "khôi phục danh dự" : qui se traduit par "restaurer l'honneur".
Conclusion :

Le terme "tẩy oan" est donc un mot puissant en vietnamien, qui évoque des notions de justice, de réparation et de réhabilitation.

  1. laver une injustice ; réparer une injustice.

Comments and discussion on the word "tẩy oan"